61. «Но каким бы ни было отношение к тебе – ты нужен Господу. Ему необходимы сегодня отроки Самуилы…
верные Иосифы, даже молодые ослы и те «надобны Господу». (Оправдать своё звание», Шевченко Александр, Sacramento. CA. 1997.).
Правильно, даже молодые ослы нужны Господу. Но плохо, что не все понимают, что каждый нужен на своём месте. И очень плохо, когда «молодой осёл» стремится за кафедру или в пасторы, или, не дай Бог, становится книгоиздателем.
* * *
62. «Писание говорит, что «грешников Бог не слушает…» - Ин. 9,31. («Хочу знать», Николай Водневский).
Можно с таким же успехом сказать: «Писание говорит: «Безумствуешь ты, Павел!» (Дея. 26,24); или
«Будь милостив к себе» (Мф. 16,22); или
«Убейте всех детей мужеского пола» (Чис. 31,17); или
«Станем есть и пить, ибо завтра умрём» (1 Кор. 15,32) и др.
Не обидно было бы, если бы это говорил какой-то немощный верующий, но так спекулируют Библией многие маститые проповедники. Ведь все люди – грешники! Кто же тогда может молиться Богу, если грешников Бог не слушает? Но дело в том, что эти слова говорили фарисеи (Ин. 9,13). И нам не нужно козырять красивой фразой «Писание говорит», а прислушиваться к тому, что говорит Иисус Христос, потому что в Писание включены и слова сатаны, и слова фарисеев (как в данном случае), и слова простолюдин, и слова атеистов и т. д. А под видом крылатого выражения «Писание говорит» можно таким образом найти оправдание любому своему неблаговидному поступку, что нередко и делают некоторые христиане. Писание говорит…: «Ешь, пей, веселись…» (Лук. 12,19).
* * *
63. «Христос возвращает женщине отнятое у неё человеческое достоинство и право иметь духовные запросы. Отныне её место не только у семейного очага» («Сын Человеческий», Александр Мень. Журнал «Смена», №8, 1990г., стр. 102).
Православный священник и то понял, что Иисус Христос освободил женщину от древнего проклятия («Он (муж) будет господствовать над тобою»). Обидно, что многие протестанты (Казалось бы, они выше православных!) этого понять до сих пор не могут и как только ни угнетают бедную женщину.
Ссылаясь на апостола Павла, который так и не смог полностью порвать со своими книжническими взглядами (новое и старое – Мф. 13,52), и никогда не ссылаясь на Иисуса Христа, они запрещают ей учить, заставляют её молчать в церкви, обязывают её только повиноваться, носить знак власти над собой и т. д. и т. п.
Можно было бы ещё запретить ей не только говорить, но и слушать, смотреть, осязать и т. п. Да как же вам не стыдно, святоши поганые, угнетать себе подобных!
Вместо того, чтобы почитать своих сонаследниц благодатной жизни высшими себя, то есть самим быть меньшими (Лук. 9,48), вы превратили их почти в рабынь и считаете себя христианами…
* * *
64. «Дал я двадцать тысяч долларов на госпиталь и пять – на сиротский дом. Это ведь святое дело. А вначале думал русской церкви отдать. Долго думал, да побоялся. Чего доброго, из-за моих денег подерутся, разделятся» (Журнал «Вера и жизнь», №2, 1998г., стр. 3).
Это слова престарелого, примирённого с Богом человека, лежащего на одре смерти.
Вот как скомпрометировали себя руководители церквей, что многие верующие уже не хотят доверять им свои деньги. Да и правда, посмотрите, хоть один пастор живёт беднее вас?
Невольно тут вспоминается анекдот, как один умирающий человек попросил позвать к нему священника и врача. Они пришли, а он попросил их стать по обе стороны его постели.
Думали, что он будет что-нибудь говорить им, а он молчит и молчит. Спрашивают его, зачем же он позвал их. А он отвечает:
- Хочу, как Иисус Христос, умереть между двух разбойников (грабителей)…
* * *
Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 7007 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Список Шиндлера - Josef Piel Я часто полушутя-полусерьёзно говорю: Язык мой-враг мой!
Сколько огорчений, проблем доставил мне он своей неукротимой болтовнёй-не счесть!
А вот недавно довелось услышать нечто подобное и в адрес моей руки, держащей перо.
Меня укорил (мягко говоря), близкий мне человек за то, что я в «Списке Шиндлера» признался насчёт «мешка российской картошки», который я «отдаю ежедневно в табачном киоске»!
«...Ты пишешь на такие серьёзные, духовные темы и при этом чуть не с гордостью сообщаешь всем что ты курильщик!»- примерно так звучал исполненный праведным гневом укор.
С того дня минуло уже достаточно времени. «Список Шиндлера» читали и многие другие люди, но ни кому не пришло в голову заострить внимание на этом моменте.
Да, конечно, неприятный момент.Хвалиться тут действительно нечем.
Но мне вдруг подумалось о самарянке, встретившей у колодца Иисуса.
Когда Иисус предложил ей позвать её мужа; неужели она не могла уйти от темы и не «хвалиться» тем, что она «женщина лёгкого поведения» и «меняет мужчин как перчатки»?
Она ведь в тот момент ни сном ни духом не ведала что перед нею-Царь царей, Господь господствующих. Почему же всё таки она ответила так?
...Тем у кого возникнет желание укорить меня за проклятую, ненавистную и...любимую до сих пор сигарету- я адресую этот вопрос.
Ответьте на него и я отвечу на ваш вопрос, на ваш укор! С ув.Автор.
22.05.03
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php