Зеленый цвет, зеленый свет...
Как щедро радует он глаз!
Им посылаемый привет
Приму я словно в первый раз...
Оттенков сколько у него!!!
Ни передать, ни описать...
Но жаждет сердце все равно
В любви признание сказать.
Любимый месяц мой апрель,
Когда на смену холодам
Звенит веселая капель,
И травка глянет тут и там.
Люблю я отзвук той поры
В тяжелых шелковых ветвях,
И в черном бархате коры,
Лежащем на тугих стволах.
Люблю безмолвно созерцать
Зеленый цвет, зеленый блеск.
Люблю я слушать и внимать
Зеленый шум, зеленый плеск.
. . . . . . .
И луч надежды затая,
Живу им как и прежде.
Среди земного бытия –
Зеленый цвет надежды.
Татьяна Осокина,
Буэнос-Айрес, Аргентина
Как велика любовь Господня!
Как высока и глубока!
Со всеми нами Он сегодня!
Простерта вновь Его рука! e-mail автора:tatosso@gmail.com
Прочитано 5389 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Понравилось, а Кисловодск, действительно, очень зелёный и солнечный городок с ручными белками в парке. Комментарий автора: Я жила в Кисловодске последние три года перед отъездом в Аргентину. Есть такие места на земле, которые как будто приближают к Небесам... Одно из таких мест - кисловодский парк.
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."